Le Rapporteur spécial estime qu'il y a eu là traitement inhumain.
特别报告员认为这构成不人道的待遇。
Le Rapporteur spécial estime qu'il y a eu là traitement inhumain.
特别报告员认为这构成不人道的待遇。
De même, les prisonniers doivent être traités avec humanité.
时,必须对战俘实行人道的待遇。
Les restrictions qui s'appliquent au choix des méthodes et moyens découlent des notions d'humanité.
适用于选择作战方法和手段的限制源于人道的概念。
En vertu du droit international humanitaire, les civils doivent être traités avec humanité.
国际人道主义法规定,平民必须得人道的待遇。
La pendaison publique et d'autres formes d'exécution inhumaines continuent à être pratiquées dans de nombreux pays.
许多国家仍然实行公开绞刑和其他不人道的处决方式。
Ceux qui refusaient étaient roués de coups et soumis à des traitements dégradants et inhumains.
拒绝的人遭鞭笞并受有人格和不人道的待遇。
Nul ne peut être soumis à la torture ou à d'autres traitements cruels ou inhumains.
任何人都不应受酷刑或残忍、不人道的待遇。
Nul ne peut être soumis à la torture ni à d'autres traitements cruels ou inhumains.
任何人都不应受酷刑和残忍,不人道的待遇。
Nous nous opposons donc fermement à ces mesures, que nous jugeons inhumaines.
我们把这种做法视为不人道的行为,因坚决反对类措施。
Cet acte de violence barbare et inhumaine nous peine toutes et tous.
这种野蛮、不人道的暴力行为使我们大家都痛。
La traite transatlantique des esclaves a été l'un des entreprises les plus inhumaines de l'histoire.
现在看来,跨大西洋贩卖奴隶是人类历史上最不人道的商业活动之一。
Les armes nucléaires, biologiques et chimiques sont les plus inhumaines de toutes les armes.
核武器、生物武器和化学武器是所有武器中最惨无人道的武器。
La guerre est la cause fondamentale de la crise humanitaire en Angola.
战争是安哥拉的人道主义危机的根源。
Notre tâche la plus urgente est de réduire au maximum les effets de la guerre.
遏止冲突的人道后果是我们的最紧迫任务。
La communauté internationale s'inquiète à juste titre des conséquences humanitaires du mur de séparation.
国际社会关注隔离墙的人道后果是正当的。
Certaines mesures concrètes sont imposées par le droit conventionnel et le droit international coutumier.
国家有义务采取措施提供机制进行严格法律管制和负起充分责任并采取措施以提供安全而人道的拘押条件。
Cette résolution montre un souci de veiller aux conséquences humanitaires de ces mesures de restriction.
决议反映了对这些限制性措施的人道主义后果的关注。
La situation humanitaire en Afghanistan reste préoccupante.
阿富汗的人道局势仍然严峻。
La population civile paie un lourd tribut humanitaire.
平民的人道主义损失巨大。
Nous avons de graves inquiétudes au sujet des conséquences de l'utilisation inhumaine des munitions à fragmentation.
我们对集束弹药不人道的使用后果严重关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。