Nous transmettons nos plus sincères condoléances aux familles des morts et des blessés.
我们谨向的家属表示深切的哀悼。
Nous transmettons nos plus sincères condoléances aux familles des morts et des blessés.
我们谨向的家属表示深切的哀悼。
Les civils restent les principales victimes des conflits aujourd'hui.
在当今的冲突中,仍以平民为。
Le Conseil exprime sa profonde sympathie aux familles des morts et des blessés.
安理会对家属表示最深切的同情。
Un tiers des morts et des blessés sont des enfants de moins de 18 ans.
中的三分之一18岁以下的儿童。
Soixante-dix pour cent des victimes sont des civils, en majorité des femmes et des enfants.
的平民,其中很大一部分妇女和儿童。
Le plus inquiétant est que plus du tiers de toutes les victimes sont des enfants.
最令人不安的,在中儿童占三分之一以上。
La plupart des effectifs des forces combattantes et des victimes de la guerre étaient des enfants.
大部分交战部队和战争儿童。
Un grand nombre de victimes, en particulier du côté palestinien, étaient des civils.
在中,尤其在巴勒斯坦方面,很大一部分人平民。
Les victimes sont en majorité des civils iraquiens et des membres des forces de sécurité iraquiennes.
多数为伊拉克平民和伊拉克安全部队成员。
Ces dernières décennies, les civils constituent la majorité des victimes des guerres dans de nombreuses régions du monde.
最近几十年,在世界许多地区,战争的平民。
Les civils, notamment les enfants, continuent d'être les premières victimes du conflit, principalement du fait de tirs croisés et d'explosions.
遭受大部分仍然包括儿童在内的平民,交叉火力和爆炸造成的。
Ils ont témoigné leur profonde sympathie à la famille de Rafiq Hariri, de même qu'aux familles des autres victimes et blessés.
它们向拉菲克·哈里里以及其他的家属表示衷心慰问。
Les victimes de ces conflits ne sont plus des combattants mais, de plus en plus, des témoins et des civils innocents.
冲突的也不再一定战斗人员,而越来越多的无辜的旁观及平民了。
Les victimes des guerres civiles de ces dernières années ont été en majorité des civils, et surtout des femmes et des enfants.
在最近各次战争中,平民、妇女和儿童都。
Aujourd'hui, ce sont les civils - le plus souvent les femmes et les enfants - plutôt que les combattants qui sont victimes des conflits.
今天,冲突的平民——往往妇女和儿童——而不战斗人员。
Les civils - en particulier les femmes et les enfants - ne sont plus des victimes fortuites de la guerre; aujourd'hui, ce sont des cibles spécifiques et délibérées.
平民——尤其妇女和儿童——不战争中偶然的;他们现在成为具体和蓄意的目标。
Je tiens à saisir cette occasion pour offrir, au nom de ma délégation, mes sincères condoléances aux familles de tous ceux qui ont été tués ou blessés.
我谨借此机会表达我国代表团对所有家属的深切哀悼。
Je saisis cette occasion pour exprimer les plus sincères condoléances de ma délégation aux familles de tous ceux qui ont été tués ou blessés dans ces événements.
我想借此机会代表我国代表团,对所有家庭表示深切哀悼。
À l'heure actuelle, ces ressources sont affectées à l'exhumation et à l'identification des victimes de l'ancien régime et de celles de la guerre entre l'Iran et l'Iraq.
目前,这些资源已用于挖掘和鉴定前政权受害和两伊战争的活动。
Les civils pris dans un conflit armé composent souvent la majorité des victimes, que ce soit indirectement ou, réalité plus cruelle encore, parce qu'ils sont délibérément visés.
陷入武装冲突的民众常常构成的多数,成为间接受害人,尤其发人深省的,他们成为被蓄意攻击的对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。