Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧转基因物对健康的负面影响。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧转基因物对健康的负面影响。
Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.
村妇女是本国家主要物稻米的主要生产者。
C'est pourquoi, les techniques intensives constituent le principal espoir d'accroître les principales cultures vivrières en Afrique.
因此,密集耕技术是非洲主要物增产的最佳希望。
La production de biocarburants exigera d'énormes quantités d'eau aux dépens de la production de cultures vivrières.
生物燃料的生产需要大量的水,会挪用供物生产的灌溉水。
Les céréales constituent la principale culture vivrière et occupent 76 % de la superficie totale des terres cultivées.
谷物是最重要的物,占总耕地面积的76%。
Les cultures destinées à la production de biocarburants ne doivent pas se substituer aux cultures vivrières actuelles.
不应当以用生物燃料的物种植替代目前的物种植。
La production de crevettes roses tourne autour d'une entreprise qui centralise le traitement et la commercialisation.
传统物,基本上为薯蓣、芋和红薯,仍然是当地人日饮的重要部分。
La production de certains aliments de base, pour lesquels le pays a une certaine capacité d'offre a été pénalisée.
国内某些有一定能力的主要物的产量受到不良影响。
La politique de contrôle des prix entrave la production ainsi que les échanges commerciaux de denrées alimentaires de base.
价格控制抑制了重要物的生产和贸。
Habituellement, les cultures vivrières sont détruites, les hommes sont tués et les femmes et les enfants sont enlevés.
,物被摧毁,男人被杀,妇女和儿童被绑架。
On estime que 95 % des cultures vivrières, notamment les arbres fruitiers et les semis, ont été endommagés ou détruits.
估计95%的所有物,包括果树和种子受损或被毁坏。
Les auteurs de la Stratégie estiment que les producteurs de cultures agricoles sont les plus touchés par la pauvreté.
按减贫战略估计,从事物生产的民遭受的贫困最为严重。
Ces cultures vivrières peuvent être transformées directement en carburant pour les automobiles et les autres moyens de transport.
这些物可直接转变成能源,可用汽车和其他运输工具的燃料。
La récente crise alimentaire avait de nouveau souligné l'importance des cultures vivrières traditionnelles pour faire face à l'insécurité alimentaire.
近期的危机使人们再次重视主要传统物,以应对不安全。
De même, la demande de produits agricoles non alimentaires augmentera parallèlement à la croissance de la population et des revenus.
非物的需求将随着人口和收入的增加而增加。
Par exemple, la diversité génétique est au coeur du développement des variétés cultivées de cultures vivrières et des races animales.
例如,基因多样性促进了养殖物品种和兽种的开发。
Cela semble montrer qu'une modulation stratégique des tarifs agricoles pourrait être importante pour encourager la production intérieure de cultures vivrières.
教训似乎是,业关税的战略调整可能对鼓励国内物生产非重要。
Dans certains pays, la conversion de cultures vivrières pour la production de biocarburants contribue au manque d'approvisionnement de produits alimentaires.
一些国家将物转用于生产生物燃料,这是供应短缺的原因之一。
Des cultures de rapport et des cultures vivrières sont produites sur 7 600 hectares de terres où sont pratiqués des systèmes d'agroforesterie.
还有7,600公约的土地按照业林业耕方法种上了经济物和物。
Ces stratégies comprennent la production de récoltes alimentaires, dont le maïs d'hiver, en ayant recours à l'irrigation pendant la saison sèche.
战略包括旱季期间利用灌溉生产象冬季玉米这样的物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。