Les nouveaux immigrés se sont bien insérés dans la population.
新移民利地融当地居民之中。
Les nouveaux immigrés se sont bien insérés dans la population.
新移民利地融当地居民之中。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个人都利地抵达对岸。
La foule s'est dispersée sans incident.
人群利地散开。
Le Groupe, à son tour, devra être un acteur convaincant dans ce rôle.
IDP必须利地履行职责。
Si l'on n'agit pas, le processus ne se déroulera pas sans heurts.
否则,那里的进程将不利地发展。
Tout changement doit être mis en place avec le plus de souplesse possible.
任何改变都必须尽可能利地引。
Néanmoins, ils ont réussi à conduire les débats.
然而,他们两人都利地指导辩论。
Cette présence a pour but de favoriser l'intégration réussie du pays à la communauté internationale.
这将保证该国利地过渡,进国际社。
Désormais, chaque année, on compte 40 000 femmes de plus qui ne meurent pas à l'accouchement.
每年有4万多名妇女利地生儿育女。
Assurer un parcours harmonieux sera une tâche difficile.
在这条路上利地走下去将不是容易的。
La Commission vient ainsi d'achever avec succès ses travaux pour ce matin.
委员利地完成今天上午的工作。
Il y a encore beaucoup de choses qui ne sont pas pretes.Mon accouchement se passsera-t-il bien?
还有许多物品没有买,一切是否利地度过呢?
Nous espérons que ce document important sera bientôt adopté par l'Assemblée générale.
我们希望这项重要的文件不久将利地在大通过。
Il a également insisté sur l'importance d'assurer une transition harmonieuse des secours au développement.
它还强调利地从救济过渡到发展的重要性。
L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.
项目厅利地将总部从纽约市搬迁到哥本哈根。
Nous l'avons fait, avec succès je pense, en Afghanistan.
我认为,我们在阿富汗相当利地完成这项任务。
Les différences de niveau hiérarchique ne devraient nullement constituer une entrave à une coopération harmonieuse.
级别的不同不应以任何方式成为利地进行合作的障碍。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员能在本年度圆满利地完成工作。
Il a été convenu que le Groupe d'étude avait atteint ses principaux objectifs.
一致的意见认为,任务组利地实现它的关键目标。
La relève devra se faire sans heurts pour éviter de créer un vide sécuritaire.
这一接手工作将必须利地展开,以便避免安全方面的真空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。