Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.
进行海盗活动的人大多同时为索马里部族领导人和政治领导人所。
Leurs auteurs sont pour la plupart connus des clans somaliens et des dirigeants politiques.
进行海盗活动的人大多同时为索马里部族领导人和政治领导人所。
L'Union européenne prend acte de l'engagement de nombreux dirigeants ici présents, en particulier en Afrique.
欧联盟承认,今天在座的许多领导人、特别是非领导人都做出了承诺。
Les dirigeants du Timor-Leste semblent partager ces points de vue.
东帝汶领导人似乎同意那些观点。
Tous les dirigeants ont exprimé leur appui.
所有领导人对此都表示支持。
Le Commandement de la Force donnera suite à ces initiatives.
安援部队领导人计划推动些倡议。
Toutefois, des femmes figurent d'ores et déjà parmi les dirigeants des deux syndicats.
两个工会中都已经有妇女领导人。
Les dirigeants, de part et d'autre, devraient être mis devant leurs responsabilités.
各方领导人都应正视其责任。
Les dirigeants politiques du Kosovo n'ont pas encore pris part à ce dialogue.
科索沃政治领导人尚参与种对话。
Nous espérons vraiment en voir certains se détacher.
我们真实希望将会出现一些领导人。
Le Président Patassé n'a pas encore reçu en audience les dirigeants de l'opposition.
帕塔塞总统见反对派领导人。
J'inscris mon nom à la suite d'une liste de dirigeants remarquables.
在我之前有过诸多杰出的领导人。
De tels dirigeants n'ont rien à faire dans cette enceinte.
个论坛上不应有样的领导人。
Les dirigeants africains méritent d'être félicités pour cette initiative.
应该赞扬非领导人采取项主动行动。
Ce genre de métaphore est tout à fait courante chez les dirigeants iraniens.
此类比喻在伊朗领导人中相当普遍。
La communauté internationale a perdu un dirigeant remarquable.
国际社会失去了一位杰出的领导人。
C'est l'intention de la direction iraquienne qui est mise en cause ici.
是伊拉克领导人的意愿问题。
Tous ces leaders bénéficieront d'une liberté provisoire quelques jours plus tard.
些领导人均在数日之后获假释。
Toutes les nominations seront approuvées par les dirigeants.
所有人员任命都需经各国领导人批准。
Nous, les dirigeants politiques, sommes les pires ennemis des enfants.
我们政治领导人是儿童最大的敌人。
La responsabilité des dirigeants palestiniens est claire.
巴勒斯坦领导人的责任很明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。