Le patron a sous sa direction 10 personnes.
领导着10个员工。
Le patron a un calendrier très chargé.
的日程表排得满满的。
Il annonce cette nouvelle à son patron.
他宣布了这个消息。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店是个诚实的商人,他从不欺骗客人。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在背后说他坏话,有时候他真有点懒惰!
Il fait appel au porte-monnaie de son patron.
他求资助。
Je viens faire mes adieux au patron.
我来告别。
Le patron a encore changé la voiture.
又换车了。
Le patron l'a menacé de le renvoyer.
威胁要开除他。
Ce patron n'admet pas les chiens dans son magasin.
不准入店内。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
开除了这个新人。
Le patron passe un cigare au employé.
痛骂了员工一顿。
Il souffre des mépris de son patron.
他受到的蔑视。
Le patron le prepose à la garde de cet immeuble .
指派他守卫这座大楼。
Voulez-vous autour de patron et de la coopération!
希望可以和各地合作!
Le patron a noyé son vin .
在酒里掺大量水。
Il ressent de l'appréhension devant son patron.
在面前他感到害怕。
La patronne se fait aider par un adjoint.
娘让助手帮助自己。
Le patron lui doit quinze jours (de salaire).
欠他15天工资。
Le patron reproche au subordonné une faute à voix haute.
大声地指责下属的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les épiciers, les boulangers, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.
这个区的杂货店,面包店,乳品店,他们 呢,他们对此并不感。
Les épiciers, les boulanger, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.
Ben mon patron, mon patron, c’est Gérard, hein.
额我,我Gérard。
La boulangère. — Tu as perdu ton chat ?
-你的猫丢了?
Ça vient de l’anglais, ça veut dire le chef. – Oui, le chef, le patron.
它来自英语,意为。的,头儿,。
Les systèmes de visée sont hors service, Patron.
瞄准系统损坏 。
Les patrons sont très gentils avec les clients.
对顾客特别友好。
Il fait comme si c'était lui le patron.
他表现得好像他才。
Ben il est pas là le patron?
不在吗?
Ne dis pas ça à ton patron, ne dis pas ça à tes collègues.
别对你的或同事说这个。
Est-ce qu’il est gentil, ton patron ?
你的人好吗?
La fonction dominante est donc la boss.
主宰功能因此。
Le gargotier eut un frémissement de joie.
客店乐得浑身酥软。
Il faut demander au patron mettre la télé.
应该叫开电视。
Alors moi je suis caviste derrière, il y a mon magasin.
我酒窖,后面我的商店。
Qui va là ? dit le maître.
“来的谁?”那问。
De nos jours, l’exploitant agricole est souvent comparable à un chef d’entreprise.
如今的农民可以与公司相媲美。
Tout à l'heure, tu as appelé ton patron " chéri" .
刚才你叫了你的“亲爱的”。
Cette presse demeure le plus gros employeur.
这种报刊仍最大的。
Ils travaillent de leurs mains, pour le compte d’un patron.
工人们依靠双手为劳动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释