有奖纠错
| 划词

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开始缩铀。

评价该例句:好评差评指正

Vendredi soir, le démarrage de mon week-end.

星期五晚上,我的周末开始。

评价该例句:好评差评指正

Un bon démarrage.Mais le chemin pour rattraper Facebook sera long.

开端不错,但是要战胜Facebook还有很长的路要走。

评价该例句:好评差评指正

Stimuler la création d'entreprises en facilitant leur démarrage et leur exploitation.

· 使创业和营业程序更加简便,便利企业经营。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'exécution s'est régulièrement amélioré après un lent démarrage.

经过缓慢起步后,建设和平基金的交付工作稳步提高。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le démarrage, de développement nationaux et étrangers clients ont été des centaines de personnes.

自开办以来,国内外客户发展已有上百家。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais de deux ans de démarrage, ont une bonne capacité de travail d'équipe!

通过两年的创业,拥有了良好的团队合作能

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons vivement que l'étape de Johannesburg permettre un démarrage effectif du dialogue intercongolais.

我们衷心希望,约翰内斯堡阶段将使得有可能开始刚果人对话。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci ne dispose donc pas des moyens voulus pour planifier le démarrage de missions complexes.

因此,维和部已没有多余能为新开办复杂特派团进行特别规划。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.

在非洲,以最少的资源创办企业已经展示了极大的创造性。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont souligné l'importance des marchés locaux dans le démarrage du processus de diversification.

专家们突出强调了当地市场在启动多样化进程方面的重要性。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公于2000年,是起步晚,发展快的实型企业。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.

在非洲,以最少的资源创办企业已经展示了极大的创造性。

评价该例句:好评差评指正

Navigation fiber-optique gyroscope est le plus avancé des équipements de navigation, de haute précision anti-brouillage, de démarrage rapide.

导航光纤陀螺仪是目前国际上最先进导航仪器,精度高,抗干扰,启动快。

评价该例句:好评差评指正

En temps voulu et que vous souhaitez pour le démarrage des entreprises à établir des relations de coopération?

您想及时和刚的公合作关系吗?

评价该例句:好评差评指正

La période de démarrage est cependant cruciale.

然而,开办期对于这项进程至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Démarrage des négociations interburundaises à Arusha en Tanzanie.

在坦桑尼亚联合共和国阿鲁沙开始布隆迪人之间的谈判。

评价该例句:好评差评指正

C'est-à-dire analyser le démarrage des opérations de paix.

换句话说,考虑开始一项维持和平行动的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne stratégie de retrait exige une bonne stratégie de démarrage.

良好的进入战略会良好的撤出战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罪犯的处决, 罪犯的示众, 罪犯的体貌特征, 罪犯人体测量, 罪该万死, 罪感, 罪过, 罪行, 罪行的不揭发, 罪行的残暴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, on va se focaliser sur ce démarrage de la discussion.

所以,我要重点关注对话开启。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est surtout le démarrage qui est difficile.

尤其在我一开始有所行动最困难

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce mélange pour les jeunes poulets est baptisé " démarrage" .

这种用于雏鸡混合物叫做“酵头”。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc au démarrage c’était juste un modèle de comparaison.

所以在开始一个对比模型。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le démarrage, c'est toujours ce qui est le plus difficile.

开始始终最难部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La séquence de démarrage doit être très longue !

“那启动需要很长。”

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Il faut donc d'abord creuser d'énormes puits de démarrage afin de les assembler.

首先,必须挖掘巨大起始井才能组装它

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Troisième chose super importante : rendre les démarrages faciles.

第三件非常重要事情:让开始变得容易。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cheng Xin supposa qu'il s'agissait de la séquence de démarrage d'un système d'exploitation.

程心大概看出一个操作系统启动进程。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est toujours le début, le démarrage qui est le plus dur.

开始总最难

评价该例句:好评差评指正
Food Story

" Démarrage" , c'est une aliment qui est riche en vitamines, en énergie pour le poussin.

“酵头”一种富含维生素食物。为雏鸡提供能量。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça vous rappelle des souvenirs, Guillaume, ce genre de coup de pression de démarrage d'épreuve ?

纪尧姆,这种比赛开始否让你回想起了过去经历?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc il n'y a pas de problèmes s'il y a de petits résidus de terre au démarrage.

因此,如果开始有少量污垢残留物,这没有问题。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tout est prêt pour rendre le démarrage de la routine matinale facile.

一切准备就绪,以便能够轻松开始早晨常规。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il a fait un démarrage en trombe.

- 他开始飞速发展。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'annonce promet un démarrage en 40 secondes.

广告承诺在 40 秒内启动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

45 milliards de dollars pour Disney, qui a massivement investi lors de son démarrage.

450亿美元给了迪士尼,它在刚起步就投入了大量资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il a dû s'adapter et retarder le démarrage de la récolte faute de main-d'oeuvre disponible.

由于缺乏可用劳动,他不得不适应并推迟收获开始。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y eut une nouvelle détonation assourdissante et Harry bascula en arrière, déséquilibré par le démarrage en trombe du Magicobus.

巨大一声,哈利不由得倒在了床上,骑士公共汽车速度把他向后抛去结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le démarrage a été un peu difficile.

入门有点困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罪孽, 罪孽深重, 罪愆, 罪人, 罪上加罪, 罪刑, 罪尤, 罪有应得, 罪责, 罪责难逃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接