La question est de savoir ce que sera le statut de ces accords.
这些协定的地位如何?
La question est de savoir ce que sera le statut de ces accords.
这些协定的地位如何?
C'est un conflit qui porte sur un espace à partager.
这场冲突涉及如何分享空间。
Comment le Comité des femmes peut-il appliquer les programmes?
妇女委员会如何执行计?
Comment peut-on faire en sorte que cette vision se concrétise?
如何能够实现这种设想?
Comment peut-on promouvoir et renforcer ces liens?
如何促进和加强这种联系?
Quels sont les effets d'un tel comportement?
这种同类型行为的效果如何?
Nous verrons comment récapituler tous ces efforts.
妨如何总结所有这些工作。
Quel est l'état d'avancement de la loi proposée?
拟议制定的法律的状况如何?
Que devons-nous faire de ces dons précieux?
我如何对待这些宝贵的礼物?
Quelles sont les peines prévues en cas de manquement à cette obligation?
如何遵守法律规定者?
La question clef est la mise en œuvre de l'initiative.
关键问题是如何实施这一倡议。
Actuellement, que fait effectivement l'État pour remédier à ce problème?
政府目前如何有效地纠正这一问题?
À quel point, à son avis, ce phénomène est-il général et avancé?
这种现象的普遍和严重程度如何?
Apprend-on plutôt aux femmes à se garder de la violence domestique?
是否教育妇女如何避免家庭暴力?
Veuillez également indiquer si ces mesures sont efficaces.
还请说明这些措施的效果如何。
Quel est le degré d'autonomie des deux conseils gouvernementaux?
两个政府理事会的独立性如何?
Je m'entretiendrai avec vous sur la manière d'y parvenir.
我将与你商讨如何这样做。
Les parties savent comment transcender cette lutte stérile.
他知道如何超越这场无益的争斗。
On voit mal comment un tel règlement pourrait donner lieu à exécution.
很难想象如何能够强制达成这种和解。
Il appartient à l'Assemblée de décider comment procéder dans chaque cas.
每个问题如何处理,应由大会决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。