Connectez-vous à accueillir la visite de Guangzhou Electronic Technology Co., Ltd réseau de vente.
欢迎登录广州市华巡通电子科技有限公司产品销售网。
Connectez-vous à accueillir la visite de Guangzhou Electronic Technology Co., Ltd réseau de vente.
欢迎登录广州市华巡通电子科技有限公司产品销售网。
Cinquante (50) autres villages sont en cours d'électrification.
目前正在为另外50进行通电。
Moins de la moitié des logements ont l'électricité et les coupures de courant sont fréquentes.
只有不到一半的住房通电,而且常常停电。
Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.
全部1 582户人家都已通电并用上自来水。
La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.
在科威特执行了一段时间的通电篱笆工程现已竣工。
U8, communément connu sous le nom de machines intérieur brut, machines à papier ont l'électricité, le nettoyage initial.
U8,国内俗称毛机,机器通电纸,初步清洗。
Dix jours plus tard, le général Alsalhi aurait reçu un appel du service de renseignements iraquien.
十天后据报他收到了伊拉克情报机关的一通电话。
Il n'y avait pas l'électricité et les résidents vivaient d'une agriculture de subsistance et de troc.
里没有通电,当地人靠自给农作和进行某些易货贸易为生。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用煤油或其他油。
Les soldats pouvaient regarder les programmes télévisés de leur pays d'origine et téléphoner gratuitement à leur famille.
维和人员可以看到国内的电视节目并且可以免费同家里通电话。
En outre, l'accès à l'électricité permet aux ménages ruraux de passer plus rapidement à des combustibles d'un meilleur rendement.
还有,通电加速了农地区住户对更有效燃的使用。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通电话之前插入电话卡或者投入硬币。
Le centre reçoit désormais 25 000 appels par semaine venant d'électeurs appelant de l'ensemble du pays, en particulier de jeunes électeurs.
该中心现在每周接到全国各地选民,包括年轻选民的大约2.5万通电话。
Je regrette qu'il ait parfois fallu se réunir à des heures tardives et le week-end avec plusieurs membres.
我曾在夜间与一些成员通电话,并在周末与他们一起进行了不同的活动,我对此表示歉意。
Il n'a pas été possible de déterminer quand le quatrième appel reçu par Al-Jazira a été passé, ni son origine.
一直无法确定据报打到Al-Jazeera的第四通电话的时间和来话地点。
L'autre jour, lorsque j'ai parlé avec M. Garang au téléphone, il a mentionné la solde des soldats, et quelques autres questions.
前两天我和加朗先生通电话时,他提到给军队发钱的问题以及其他一些问题。
À 15 h 27 mn 30 s, Al-Jazeera TV a reçu un troisième appel d'un homme demandant pourquoi la cassette n'avait pas été diffusée.
27分37秒,“半岛”电视台接到第三通电话,另一名男子的声音质问为什么还不播放那盘录像带。
Chaque jour on reste avec ce qui l'on aime, lui téléphone, voyage ensemble, répète la même promesse et le même rêve.
每天跟自己喜欢的人一起,通电话,旅行,重复一承诺和梦想。
Dans la matinée, j’ai souvent des réunions avec les commerciaux. Je passe aussi beaucoup de temps au téléphone avec nos fournisseurs.
上午,我通常和商务人员一起开会。我也会花很长时间和供应商通电话。
On l'a aussi soumis à des décharges électriques en l'obligeant à uriner dans un récipient d'eau chaude parcouru de fils électriques.
他还被迫在扔进电缆通电的热水中小便,结果遭到电击。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。