9.Ce faisant, j'ai établi un parallèle entre l'Accord du Vendredi saint de l'Irlande du Nord et le Cadre constitutionnel du Kosovo - tous deux prévoyant des structures multiethniques , sans préjuger du caractère du statut constitutionnel final. Bien entendu, ces deux processus nécessitent courage, persévérance et générosité d'esprit de la part de tous.
在这样做的时候,我把《科索沃宪法框架》同《北爱尔兰耶苏受难节协定》相比较——两者都提供多民族结构,但不影响最终宪法地位的性质,当然这两个进程都要求所有各方的勇气、坚持不懈的努力
宏大量的精神。